Literature Reference: Look at the bend of the Qi River, where the green bamboos flourish luxuriantly. Source from 'The Book of Songs: Odes of Wei - Qi Ao'.
猗:
In English, the phrase "美好盛大的样子。形容美好之人。" can be translated as:
"A vision of splendor and grace, embodying the essence of a truly admirable soul."
猗:
In English, the phrase "美好盛大的样子。形容美好之人。" can be translated as:
"A vision of splendor and grace, embodying the essence of a truly admirable soul."
Meaning: Lush and graceful, evoking a sense of vitality and elegance.