Literature Reference: When the waters of Canglang are clear, I can wash my hat strings; when they are muddy, I can wash my feet. Source from 'Chu Ci·Yufu'.
濯: Wash, to cleanse the feet. When used in a name, it symbolizes a persistent attitude towards learning, which is conducive to academic fortune.
缨: Entwined and connected, it carries the connotation of filial piety when used in a person's name.
Meaning: Washing the hat strings symbolizes purity and integrity, refusing to follow the crowd and maintaining one's own innocence.