Literature Reference: 寂寂独看金烬落,纷纷只见玉山颓。—— 《扬州春夜李端公益张侍御登段侍御平路密县李少府𪽈秘书张正字复元同会于水馆对酒联句追刻烛击铜钵故事迟辄举觥以饮之逮夜艾群公沾醉纷然就枕余偶独醒因题诗于段君枕上以志其事》 Silently watching the golden embers fall, only to see the jade mountain crumble. Source from 'Yangzhou Chunye Li Duan Gongyi Zhang Shiyu Deng Duan Shiyu Pinglu Mi Xian Li Shaofu Mishi Zhang Zhengzi Fuyuan Tonghui Yu Shui Guan Dui Jiu Lianju Zhui Ke Zhu Ji Tongbo Gushi Chi Zhe Jugong Yi Yinzhi Dai Ye Ai Qun Gong Zhan Zui Fen Ran Jiu Zhen Yu Ou Du Xing Yin Ti Shi Yu Duan Jun Zhenshang Yi Zhi Qishi'.
金: Gold, the precious metal. Symbolizes the prosperity of wealth and abundance.
烬: Ashes and embers.
Meaning: The golden embers symbolize a precious yet fleeting existence, representing the coexistence of brilliance and decline.