Literature Reference: 罗襦宝带为君解,燕歌赵舞为君开。—— 《长安古意》 Silken robes and precious belts are loosened for you, as songs of Yan and dances of Zhao begin. Source from 'Chang'an Guyì'.
宝: The character "宝" originally served as a general term for jade artifacts, later extending to denote all manner of precious items. In names, it often conveys a sense of nobility and rarity.
带: The Great Sash, a ceremonial girdle.
Meaning: The precious belt symbolizes rarity and splendor, representing noble status and radiant charm.