Literature Reference: 容州诗句在褒城,几度经过眼暂明。今日重看满衫泪,可怜名字已前生。—— 《褒城驿二首 一》 元稹 The verses of Rongzhou are in Baocheng, passing by they bring a fleeting clarity to the eyes. Today, looking again, tears soak the robe, lamenting the name already from a past life. Source from 'Baocheng Yi Er Shou Yi' by Yuan Zhen.
重:
Weighty and prudent in words and deeds, often used in personal names to signify a steady character and cautious approach to matters.
明: Intelligent, radiant, and promising. When used in names, it often signifies hope, a brilliant mind, and a bright future in one's endeavors.
Meaning: Chongming signifies the reappearance of brightness, symbolizing the rebirth of light and hope.