Literature Reference: 昔陪天上三清客,今作端州万里人。——《至潭州闻猿》 Once a guest of the Three Pure Ones in heaven, now a wanderer ten thousand miles away in Duanzhou. Source from 'Hearing the Gibbons at Tanzhou'.
清: Pure and clear. When used in personal names, it often symbolizes gentleness, virtue, and talent, representing innate intelligence and a noble, auspicious character.
客: Politician, knight-errant.
Meaning: A refined and noble guest, or someone who transcends the mundane world.