Literature Reference: 浔阳却到是何日,此地今无旧使君。 —— 周贺《忆浔阳旧居兼感长孙郎中》 When will Xunyang be reached again? The old governor is no longer here. —— Zhou He, 'Recalling the Former Residence in Xunyang and Reflecting on Vice-Prefect Zhangsun'.
忆: Longing and reminiscence, often characteristic of those with a delicate heart and a deep capacity for affection.
浔: By the waterside, at the riverbank. It holds no literal meaning in a name.
Meaning: Recalling Xunyang, a name that carries deep nostalgia and affection for one's homeland.