Literature Reference: 自从经难后,吟苦似猿声。—— 《荅蜀中经蛮后友人马艾见寄》 Since enduring hardship, my chants are as bitter as the cries of gibbons. Source from 'Reply to Ma Ai After the Barbarian Invasion in Shu'.
吟: Moaning and sighing, leaning against a tree, he chanted. — "Zhuangzi: The Fullness of Virtue"
苦: The taste resembling bile or coptis, in contrast to "sweetness."
Meaning: Chanting bitterness signifies expressing inner sorrow in adversity, reflecting resilience and profound emotion.