Literature Reference: 听取满城歌舞曲,凉州声韵喜参差。—— 《今皇帝陛下一诏征兵不日功集河湟诸郡次第归降臣获覩圣功辄献歌咏》 Listening to the city's songs and dances, the melodies of Liangzhou are joyfully varied. Source from 'A Poem on the Emperor's Military Success'.
喜: Joy, delight, and hobbies. In names, it often conveys the meaning of happiness, joy, and a radiant, auspicious aura.
参: To partake, to engage.
Meaning: Joy amidst the ups and downs, symbolizing a life filled with happiness and hope.