Literature Reference: 子曰:‘克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?’ —— 《论语·颜渊》 Confucius said: 'To return to the rites by overcoming oneself is benevolence. Once one returns to the rites by overcoming oneself, the world will return to benevolence. Benevolence comes from oneself, not from others.' Source from 'The Analects of Confucius, Yan Yuan'.
至: Arrive; reach the pinnacle, the utmost, attaining the zenith.
仁: Benevolence and righteousness, in names often signify a person's high moral character and cultivation.
Meaning: The highest benevolence embodies the Confucian ideal of pursuing moral perfection.