Literature Reference: 夏南,出自《诗经·小雅·鹿鸣之什·鹿鸣》:'呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。' Xia Nan, from 'The Book of Songs·Xiao Ya·Lu Ming Zhi Shi·Lu Ming': 'The deer calls faintly, eating the wild apples. I have distinguished guests, playing the zither and blowing the sheng. Blowing the sheng and beating the drum, presenting baskets of gifts. Those who are fond of me, show me the right way.'
夏: Summer, the season of vitality and vigor, embodies a spirit of health and exuberance.
南: In the southern direction lies a metaphor for lofty aspirations and grand ideals, embodying the wish for dreams to come true.
Meaning: Xia Nan symbolizes the vibrant south in summer, representing passion, vitality, prosperity, warmth, and hope.