Literature Reference: 采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!——《诗经·周南·卷耳》 Picking and picking the curled ear, the basket is not yet full. Alas, I miss my love, placing it on the Zhou road. Climbing that high mountain, my horse is weary. I will drink from that golden cup, to not forever grieve. Climbing that high ridge, my horse is sallow. I will drink from that rhinoceros horn, to not forever sorrow. Climbing that rugged path, my horse is lame. My servant is exhausted, oh how I sigh! — From 'The Book of Songs: Zhou Nan: Juan Er'.
菁: Jinghua, signifies the essence and elite. In names, it often represents beauty, health, and outstanding ability, which is conducive to enhancing interpersonal relationships and career development.
雪: Ice and snow, pure and white. In names, it often symbolizes purity, wisdom, and intelligence, fostering the cultivation of virtuous connections.
Meaning: Jing signifies excellence and beauty, while Xue symbolizes purity and nobility, representing a person as pure as snow and exceptionally talented.