Literature Reference: 子谓子高:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”—— 《论语·公冶长篇》 Confucius remarked about Zi Gao, 'A true gentleman indeed! If there were no gentlemen in Lu, where would such virtue come from?' Source from 'The Analects of Confucius, Chapter Gongye Chang'.
子: Descendants, offspring. It also refers to the favored children of heaven, those who are learned and virtuous.
高: Elevated and towering, often used in names to depict individuals of noble stature, great accomplishments, and extraordinary lives.
Meaning: Zi Gao signifies nobility and moral excellence, embodying the virtues of a true gentleman.