Literature Reference: 帝谓文王:予怀明德,不大声以色,不长夏以革。—— 《诗经·大雅·文王之什·皇矣》 The Emperor said to King Wen: I cherish your bright virtue, not in loudness or in appearance, not in summer heat or in changes. Source from 'The Book of Songs - Da Ya - The Odes of King Wen - Huang Yi'.
怀: Yearning and reminiscence, here signify family harmony and mutual care.
明: Intelligent, radiant, and promising. When used in names, it often signifies hope, a brilliant mind, and a bright future in one's endeavors.
Meaning: Cherishing a bright and virtuous heart, symbolizing purity and integrity.