Literature Reference: 自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁。—— 《相和歌辞 长门怨》 裴交泰 Years have passed since I secluded myself in Changmen, my silk garments drenched with tears. On this moonlit night with moth-like eyebrows, the music of the South Palace contrasts with the sorrow of the North Palace. Source from 'Xianghe Geci Changmen Yuan' by Pei Jiaotai.
南: In the southern direction lies a metaphor for lofty aspirations and grand ideals, embodying the wish for dreams to come true.
宫: The palace, a symbol of the imperial court. In names, it holds no literal significance.
Meaning: The South Palace symbolizes the splendor and sorrow of the court, representing nobility and profound contemplation.