Literature Reference: 机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语。—— 《相和歌辞 乌夜啼》 李白 The Qin River woman weaves brocade at her loom, her words like mist through the green gauze of the window. Source from 'Xianghe Ge Ci, Wu Ye Ti' by Li Bai.
碧:
The character "碧" originally referred to emerald-green jade, and later extended to signify the color emerald green. In names, it often conveys a sense of vitality and vibrancy.
纱: Cotton yarn, spinning. When used as a name, it often describes a person with a delicate and considerate heart, who is kind and amiable towards others.
Meaning: Green gauze like mist, evoking a sense of freshness, elegance, and ethereal beauty.