Literature Reference: 绮阁香销华厩空,忍将行雨换追风。—— 《杂曲歌辞 爱妾换马 二》 In the empty stable, the scent of the splendid chamber fades, reluctantly exchanging the rain for chasing the wind. Source from 'Miscellaneous Songs: Exchanging a Beloved Concubine for a Horse II'.
追: Chasing Light. In Pursuit. Often refers to someone who strives diligently to explore, is eager to learn, and harbors lofty aspirations, as suggested by the name.
风: Grace and scenery. It signifies bearing, charm, demeanor, and style, highlighting personal allure and fostering success.
Meaning: Chasing the wind symbolizes the spirit of pursuing dreams and moving forward bravely, as swift and free as the wind.