Literature Reference: 北阙深恩在,东林远梦知。—— 《春和杜相公移入长兴宅奉呈诸宰执》 Deep gratitude remains at the northern palace, while distant dreams are known in the eastern forest. Source from 'Spring Harmony with Prime Minister Du Moving to Changxing Residence, Presented to the Officials'.
东: The East, the direction of the sunrise, symbolizes the essence of hope.
梦: Dreams, ethereal and enchanting. In a name, it often signifies the beauty of aspirations, the pursuit and yearning for fulfillment, conducive to realizing one's ideals and personal values.
Meaning: Eastern dreams symbolize lofty aspirations and beautiful visions.