Literature Reference: 前闻辨陶牧,转眄拂宜都。—— 《大历三年春白帝城放船出瞿塘峡久居夔府将适江陵漂泊有诗凡四十韵》 Having heard of Tao Mu before, I turned my gaze to Yidu. Source from 'Forty Rhymes of Drifting from Kuizhou to Jiangling in the Spring of the Third Year of Dali.'
陶: Immersed and enchanted.
牧: Herding, nomadic; in a name, it conveys a sense of leisurely freedom and a far-reaching, serene ambiance.
Meaning: Tao Mu refers to the pastoral lands of the Tao family, symbolizing a place of seclusion and tranquility.