Literature Reference: 咏思劳今夕,江汉遥相望。 —— 《暮秋扬子江寄孟浩然》 Recalling thoughts wearied tonight, as we gaze at each other across the Jianghan. Source from 'Mourning Meng Haoran on the Yangtze River in Late Autumn'.
咏: Chanting poetry, expressing emotions. In names, it often signifies a rich emotional depth and a talent for articulating feelings, fostering a life of peace and joy.
思: Thought, intellect. In names, it often signifies quick thinking, sharp wit, and intelligence.
Meaning: Reciting and reflecting, expressing deep emotions and wisdom.