Literature Reference: 台殿云深秋色微,君王初赐六宫衣。—— 《天长久词 五》 卢纶 Deep clouds shroud the palace halls, where the autumn hues are faint, as the king bestows new garments upon the six palaces. Source from 'Tian Chang Jiu Ci 5' by Lu Lun.
秋: Autumn, the season of harvest. In names, it symbolizes bountiful reaping, fostering a life of peace, joy, prosperity, and flourishing abundance.
微:
Subtle yet smiling, this character in a name signifies meticulous attentiveness and graceful propriety, believed to enhance one's career prospects.
Meaning: The faint autumn hues evoke a serene and understated beauty, symbolizing elegance, delicacy, and subtlety.