Literature Reference: 《偶宿山中忆畅当》 —— 作者:卢纶
深山夜雪晴,坐忆晓山明。
读易罢三卷,弹琴当五更。
薜萝枯有影,嵓壑冻无声。
此夕一相望,君应知我诚。 Deep in the mountain, the night snow clears, I sit and recall the dawn-lit peaks. After reading three volumes of the 'Book of Changes', I play the qin until the fifth watch. The ivy's withered shadows remain, and the ravines are frozen in silence. Tonight, as we gaze at each other, you should know my sincerity. Source from 'Memories of Chang Dang While Lodging in the Mountains' by Lu Lun.
望: Hope, expectation. In a name, it often conveys a vision of long-term aspirations, a majestic presence, and an aura brimming with optimism.
诚: Integrity and Simplicity, embodying honesty. When used in personal names, it often signifies a person's genuine sincerity, trustworthiness, and the commendable quality of keeping one's word without fail.
Meaning: The name 'Wang Cheng' symbolizes looking afar with sincerity, embodying a pursuit of integrity and noble character.